In den Wochen vor dem offiziellen Start kontrollieren wir die ganze Strecke von Romanshorn bis Montreux. An dieser Stelle publizieren wir die auf Grund von Baustellen etc. nötigen Umleitungen und Abweichungen von der Original-Strecke.
In the weeks before the official start, we ride and check the entire route from Romanshorn to Montreux. On this page we publish the necessary diversions and deviations from the original route due to construction sites etc.
Sektor 1 / km 57.200 / nach / after Herdern TG
Grund: Naturschutzgebiet / Nature Reserve
Bitte nach der Abfahrt von Herdern ab Punkt 412 Absteigen und das Bike für 300 Meter Schieben.
After the Descent from Herdern at Point 412 pls dismount and walk your Bike for aprx 300 Meters.
Kartenausschnitt anklicken / Map click to enlarge
Sektor 4 / km 301.400 / Brunnen SZ
Grund: Unterführung benützen / Pls use underpass
Bitte bei der Ortseinfahrt Brunnen nicht links Abbiegen (rot), sondern rechts auf dem Radweg bleiben (blau) und dann die Unterführung benützen.
Please do not turn left at the entrance to Brunnen (red), but stay right on the cycle path (blue) and then use the underpass
Kartenausschnitt anklicken / Map click to enlarge